手紙の冒頭に書く「拝啓」や「前略」を頭語といいます。一方、文末に書く「敬具」などは結語といいます。これらの頭語や結語には、組み合わせや使用するシチュエーションなどに一定のルールがあります。ここでは、手紙の頭語、結語の書き方、使い方を紹介します。
手紙の書き方 頭語と結語
頭語と結語にはルール(決まり)がある
スポンサード リンク
形式的な手紙を書く場合は、前文、主文、末文、後付という構成で手紙を書く必要があります。
そして、前文の冒頭のあいさつである「頭語」から始めるのが一般的です。
頭語には手紙特有の慣用語があります。「拝啓」「啓上」「謹啓」「粛啓」「前略」「冠省」などなど。
手紙を書いたり受け取ったりする機会が少なくなり、それらの言葉に触れることも珍しくなりつつあるので、それらの言葉にそれぞれ意味があり、どのような状況で使用するのが正しいのかを、きちんと理解している人は少ないでしょう。
また、頭語を書いた場合は必ず結語を書かなければなりません。結語とは「敬具」「敬白」「早々」などのような締めくくりの言葉です。
しかも、どの結語でもいいというわけではありません。頭語と正しい組み合わせがあるので注意が必要です。
頭語と結語の組み合わせ・使用可能な手紙の種類の一覧
手紙の種類 | 頭 語 | 結 語 |
---|---|---|
一般的な手紙 | 拝啓・啓上 一筆申し上げます |
敬具・拝具・敬白 |
儀礼的・丁寧な手紙 | 謹啓・粛啓・恭啓・謹呈 謹んで申し上げます |
敬具・敬白・謹言・謹白・粛言 |
前文を省略する手紙 | 前略・冠省 前文ごめんください 前文失礼いたします |
草々・早々・怱々・不尽・不一・不備 |
急用の手紙 | 急啓・急呈・急白 取り急ぎ申し上げます |
草々・早々・怱々・不尽・不一・不備 |
返信 | 拝復・復啓 お手紙承りました お手紙拝受いたしました |
敬具・拝具・敬白・謹白 |
再信 | 再啓・追啓・再呈 重ねて申し上げます |
敬具・再拝・拝具・敬白 |
「拝啓」は「頭を下げて申し上げます」という意味で、一般的な手紙に用いられます。
「謹啓」や「粛啓」は「謹んで申し上げます」という意味で、儀礼的な文書や、より丁寧で改まった手紙を書く際に使います。
「敬具」は幅広く使用可能な汎用的な結語です。より改まった手紙では「敬白」を使うといいでしょう。
「前略」という頭語は「前文を省略します」という意味なので、文字通り手紙を構成する要素の一つである「前文」を省略します。
具体的には、時候のあいさつや安否のあいさつを省略し、すぐに用件・本題に入るということです。
また、結語も「走り書きをしました」という意味の「草々」や、「意を十分に尽くしていません」という意味の「不一」や「不尽」を用いる必要がありますので気を付けましょう。
「かしこ」の使い方に注意
「かしこ」という結語は女性だけが用いる結語で、「うやうやしくかしこまる」という意味です。
「かしこ」を使うときは、「拝啓」や「謹啓」などの漢語調の頭語は使用せず、「一筆申し上げます」や「謹んで申し上げます」のような口語調の頭語を使用するか、あるいは頭語を省略して時候のあいさつから書き始めます。
また、どのような手紙・文書にも頭語を使用するほうがいいとは限りません。
弔問の手紙や死亡通知などでは、頭語を使わないのが慣例となっています。
また、年賀状や暑中見舞い、喪中礼状などのあいさつ状にも頭語を用いませんので注意しましょう。
もちろん、頭語を使用しなかった場合は、結語も不要ですので気を付けるようにしましょう。
スポンサード リンク
スポンサード リンク